“Мы по-доброму завидуем вам”

  • 1742
  • 11:16
  • 24.01.2008
Поделиться
Украинские журналисты охотно делились своими впечатлениями от увиденного.

Иван Гресь,
заместитель главного редактора газеты “Киевский вестник”
(г. Киев):

— На Украине распространяется довольно скупая информация о том, что происходит в Беларуси. В ходе визита мы реально узнали очень много о вашей стране того, что вообще неизвестно простым украинцам. Нас удивило, что Беларусь сохранила то, что приобрела за годы советской власти и ничего не разрушила. В то время как у нас все развалено, особенно в сельском хозяйстве. В поселке Калита, недалеко от Киева, есть похожий на ваш “Совхоз-комбинат “Сож” агрокомплекс, построенный в 80-е годы прошлого века. Точнее был. После развала СССР развалился и он. Глядя на то, как идут дела в “Соже”, я просто поражен. И самим комплексом, и социальной сферой. В деревне стоят двух-, трехэтажные жилые дома, на балконах установлены спутниковые антенны. В наших селах ничего этого нет. Они вымирают, крестьяне побросали дома, потому что работы на земле нет. Молодые, трудоспособные люди уезжают за границу.

Дина Шевченко,
главный редактор журнала “Крым — Беларусь” (г. Евпатория):

— Я родилась в Брагинском районе Гомельской области, но уже долгие годы живу на Украине. Очень люблю Беларусь и считаю, что приехала на Родину. Если ты любишь Беларусь, то по своей славянской природе любишь и Украину, и Россию. Ведь наше будущее — быть вместе. Меня очень радуют перемены, которые происходят здесь в различных сферах: в сельском хозяйстве, промышленности, социальной сфере. Я по-доброму завидую вам. Наш журнал — это единственное средство массовой информации, которое напрямую связывает Украину и Беларусь. В своих публикациях я всегда стараюсь донести до украинцев правду о вашей стране, а до белорусов — о Крыме. Наш журнал навел мосты дружбы и побратимства между городом Саки и Центральным районом города Гомеля.

Сергей Проваторов,
главный редактор газеты
“Русская правда” (г. Киев):

— В Беларуси я не первый раз и впечатления только позитивные. Здесь мы видим несколько странный для нас синтез нового и обновленного старого, того, что на Украине очень сложно найти. Это поездка подтверждает наши представления о Беларуси как о стране со стабильной экономикой, развивающимся обществом. Очень благодарны за радушный, теплый прием.
Если же сравнивать действительное положение дел в вашей стране с тем, что пишут и говорят в официальной украинской прессе, то я не могу сказать приятных слов в адрес своих коллег. Потому что Беларусь представляется как некое тоталитарное государство, с жесткой диктатурой и запуганными людьми. Ни для кого не секрет, что эта тема активно подогревается Западом. Но хочу вас заверить, что простые украинцы мало верят этой информации и очень тепло относятся к Беларуси.

Владимир Марченко,
главный редактор “Досвітні огні” (Киев):

— Бывая в Беларуси, я вижу самое важное: ваша страна прогрессирует. Вы выбрали наиболее правильный путь развития. В мире уже начинают понимать, что экономическая модель, которая разработана Президентом Республики Беларусь Александром Лукашенко, является одной из наиболее эффективных. Ваша страна динамично развивается, при этом сохраняются самостоятельность и самые главные ценности любых реформ — благосостояние человека.

Татьяна Рябчикова,
первый заместитель главного редактора газеты “Крымская правда” (г. Симферополь):

— Восемь лет тому назад я была в Беларуси и даже брала интервью у Александра Лукашенко. Сегодня, спустя годы, я вижу разительные перемены в лучшую сторону и не могу не сравнивать с нашим положением дел. У вас развивается производство, сельское хозяйство, а Крым, богатейшая житница и здравница всего бывшего СССР, увы, пребывает не в лучшем состоянии. У нас не сохранились ни крупнейшие совхозы-миллионеры, ни комплексы переработки соков и фруктов. Они не просто пришли в упадок, их растащили и разграбили, и смотреть на останки прежнего благополучия больно и обидно. Мы очень рады за вас, не останавливайтесь на достигнутом, цените и берегите все, чего удалось добиться.
Возвращаясь к давнишнему интервью с вашим Президентом, вспоминаю, что мы разговаривали о государственном статусе белорусского и русского языков. Позиция двуязычья, действующая у вас, для нас, крымчан, как бальзам на душу. Ведь 90 процентов жителей Крыма говорят и думают по-русски, а нам это запрещают. Очень обидно.

Галина Добош,
начальник отдела Ивано-Франковского областного телерадиокомитета (г. Ивано-Франковск):

— Лично я не формирую свое мнение по информации из газет и телеэфиров. Я доверяю собственным впечатлениям. Неоднократно сама отдыхала в Беларуси и могла наблюдать реальные условия жизни белорусов.
Удавалось пообщаться и с вашими соотечественниками-предпринимателями, которые приезжали к нам на отдых в Крым. И вот сегодня на свиноводческом комплексе в “Совхозе-комбинате “Сож” я встретила свою землячку. Женщина родом со Львовщины и уже более 25 лет живет и работает в Беларуси и ни на минуту не пожалела о том, что уехала из Украины. Мне понравилось, как она сказала: “Не имеет значения, где мы живем, если нам, нашим детям и внукам хорошо”. И здесь, в Гомельской области, ей именно так удалось построить свою жизнь.

Реклама

Для работы сайта используются технические, аналитические и маркетинговые cookie-файлы. Нажимая кнопку «Принять все», Вы даете согласие на обработку всех cookie-файлов
Лента новостей